Cyfrowa rewolucja w tłumaczeniach przysięgłych – odkryj z nami zalety tłumaczeń przysięgłych online

W erze cyfrowej, gdzie szybkość, bezpieczeństwo i najlepsze możliwe ceny są tak łatwo dostępne jak nigdy wcześniej, tłumaczenia przysięgłe online stają się nieodzownym rozwiązaniem dla osób prywatnych i firm potrzebujących uwierzytelnionych dokumentów w formie elektronicznej. Nasza platforma, wykorzystując najnowsze technologie, oferuje usługi tłumaczeń przysięgłych online, zapewniając wygodę i efektywność bez wychodzenia z domu.

Istnieją dwie kluczowe metody sporządzania tłumaczeń przysięgłych online: tłumaczenie w formie skanu oraz tłumaczenie uwierzytelnione kwalifikowanym podpisem elektronicznym.

Tłumaczenie przysięgłe przesyłane klientowi w formie skanu

Tłumaczenia przysięgłe przesyłane w formie skanu to nic innego jak tradycyjne tłumaczenie przysięgłe, które po wydrukowaniu i fizycznym uwierzytelnieniu przez tłumacza przysięgłego, jest skanowane i wysyłane drogą elektroniczną.

W zależności od wyboru klienta, oryginał tłumaczenia może być następnie trwale zniszczony albo – za dodatkową opłatą w wysokości kosztów przesyłki – przesłany pocztą.

W TransGermania.pl rozumiemy, że czas to pieniądz. Dlatego zawsze i do każdego zamówienia oferujemy bezpłatną wysyłkę skanów tłumaczeń przysięgłych, co jest kluczowe dla wielu naszych klientów. Skany wysyłamy natychmiast po uwierzytelnieniu tłumaczenia.

Dzięki temu skracamy czas oczekiwania na otrzymanie tłumaczenia do niezbędnego minimum, a Państwo mogą przesłać tłumaczenie dalej – np. mailem do docelowego odbiorcy. Nasz proces gwarantuje, że otrzymają Państwo potrzebne dokumenty w formie skanu szybko i bez dodatkowych kosztów.

Jeśli potrzebują Państwo także oryginałów tłumaczeń uwierzytelnionych, za dodatkową opłatą wyślemy Państwu tłumaczenie uwierzytelnione pocztą. Zgodnie z aktualnym cennikiem to tylko 5 EUR przy tłumaczeniu przysięgłym wysyłanym do Niemiec.

Z aktualnym cennikiem mogą zapoznać się Państwo na następującej stronie www:

Gotowe tłumaczenie przysięgłe może być także bezpłatnie odebrane w naszej siedzibie – w biurze na Viktualienmarkt 8 w Monachium.


Uwierzytelnianie kwalifikowanym podpisem elektronicznym

Druga metoda wykorzystuje uwierzytelnienie kwalifikowanym podpisem elektronicznym, gdzie cały proces odbywa się cyfrowo, zapewniając legalność i pełne uznanie dokumentu w wersji elektroniczej, bez konieczności jego drukowania oraz uwierzytelniania papierowego.

Zgodnie z wyraźnym brzmieniem przepisów – ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego – polskie tłumaczenia przysięgłe idą z duchem czasu:

Tłumacz przysięgły może, za pomocą kwalifikowanego podpisu elektronicznego, poświadczyć tłumaczenie lub odpis pisma w postaci elektronicznej.

Artykuł 18 ust. 1a zd. 1 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego, T.J. Dz.U z 2019 r. poz. 1326.

Cały proces uwierzytelniania odbywa się na komputerze, przy pomocy kwalifikowanego podpisu elektronicznego, który wygląda w ten sposób:

Oryginalne tłumaczenie przysięgłe przyjmuje natomiast postać podpisanego i zabezpieczonego przed edycją pliku PDF.

Takie tłumaczenie jest ważne tylko w postaci elektronicznej – to oznacza, że nie jest ani konieczne ani w ogóle dopuszczalne jego wysyłanie w formie papierowej.

Krótko mowiąc – tłumaczenie uwierzytelnione kwalifikowanym podpisem elektronicznym ma sens wyłącznie wtedy, jeśli dokument będzie wnoszony do odbiorcy mailowo albo przez elektroniczną skrzynkę podawczą. Jeśli decydują się Państwo na tłumaczenie za pomocą kwalifikowanego podpisu elektronicznego, nie mogą Państwo potem jego wydrukować i powoływać się na wydruk.

Nasze atuty – szybkość, cena i jakość

Tłumaczyliśmy przysięgle już setki dokumentów – zarówno w 100% online, jak z elementami „offline”. Dzięki temu mogę powiedzieć, że szybkie tłumaczenia przysięgłe w 100% online nie mają przed nami tajemnic. Kontaktując się bezpośrednio z nami omijają Państwo pośredników oraz mają dzięki temu gwarancję najlepszych cen i najszybszego wykonania tłumaczenia.

Jeśli mają Państwo wątpliwości, czy potrzebują Państwo skanu tłumaczenia przysięgłego, tradycyjnego tłumaczenia przysięgłego a może tłumaczenia przysięgłego uwierzytelnianego kwalifikowanym podpisem elektronicznym, zachęcam do kontaktu. Rozwiejemy wszelkie Państwa wątpliwości.

Dzięki doświadczeniu i opracowanym wzorcom, jesteśmy w stanie zaoferować naszym klientom tłumaczenia wysokiej jakości w krótkim czasie. Rozumiemy, jak ważny jest czas w biznesie i w sprawach urzędowych, dlatego dokładamy wszelkich starań, aby nasze tłumaczenia były gotowe jak najszybciej i w sposób, który da Państwu gwarancję ich uznania.

Ponadto, nasze doświadczenie pozwala nam na optymalizację kosztów, co przekłada się na atrakcyjne ceny dla naszych Klientów. Niezależnie od skali potrzeb – czy to pojedyncze tłumaczenie, czy kompleksowe tłumaczenie wielu dokumentów – oferujemy konkurencyjne stawki, nie narażając przy tym na szwank jakości tłumaczenia, ponieważ prawdopodobnie już kiedyś tłumaczyliśmy dokumenty tego typu.

Jak działamy?

Jak działamy?

Nasz proces tłumaczenia jest prosty i przejrzysty:

  1. Kontakt: Skontaktuj się z nami, aby przedstawić swoje potrzeby.
  2. Wycena: Na podstawie przesłanych dokumentów szybko przygotujemy dla Ciebie wycenę. Bardzo możliwe, że wyceny możesz dokonać nawet sam poprzez poszukanie polisy Twojego ubezpieczyciela w cenniku. Jeśli nie znalazłeś swojej polisy w cenniku – skontaktuj się z nami, a dokonamy bezpłatnej wyceny.
  3. Realizacja: Po akceptacji wyceny, przystępujemy do tłumaczenia Twojego dokumentu.
  4. Dostawa: Gotowe tłumaczenie przesyłamy elektronicznie oraz, na życzenie, pocztą. Istnieje możliwość odbioru tłumaczenia w naszym biurze w Monachium, bez żadnych dodatkowych kosztów. W takim wypadku zapraszamy do nas na kawę z pięknym widokiem:)

Dlaczego TransGermania.pl?

Nie jesteśmy anonimową firmą. Jeśli szukasz profesjonalnego i szybkiego tłumaczenia w 100% online, jesteśmy do Twojej dyspozycji.

Nasze doświadczenie w tłumaczeniach gwarantuje, że otrzymasz usługę najwyższej jakości, dostosowaną do Twoich indywidualnych potrzeb, w najszybszym możliwym terminie.

Przeważnie tłumaczenie wykonamy w ciągu 24 godzin, bezpłatnie dostarczymy je mailowo natychmiast po wykonaniu tłumaczenia oraz na życzenie za pokryciem drobnych kosztów przesyłki- dostarczymy pocztą w obrębie Niemiec przeważnie na kolejny dzień roboczy licząc od dnia nadania. Istnieje możliwość darmowego odbioru tłumaczenia w naszym biurze w samym centrum Monachium.

Nasze tłumaczenia mają charakter oficjalny, zaopatrzone są w pieczęcie tłumacza przysięgłego. Daję gwarancję, że zostaną uznane przez odbiorców – czy to instytucje prywatne czy publiczne, gdzie będą Państwo przedkładać nasze tłumaczenia.

Zapraszam do kontaktu i współpracy!

Zapraszam również do zapoznania się z katalogiem tłumaczeń przysięgłych, których dokonujemy na tyle często, że możemy zaoferować ryczałtowe stawki. Cennik jest dostępny na stronie https://transgermania.pl/pl/cennik/ . Zachęcam do dokonania zamówienia już dziś!

Mają Państwo dokument do przetłumaczenia przysięgłego? Nie znaleźli Państwo ceny w cenniku? Zapraszam do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny tłumaczenia Państwa dokumentów!






    Podobne wpisy